Philemon 1:1 Παῦλος Δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ Καὶ Τιμόθεος Ὁ Ἀδελφός Φιλήμονι Τῷ Ἀγαπητῷ Καὶ Συνεργῷ Ἡμῶν
The Septuagint greek text from /lxx-swete_db README.md. The Byzantine greek text is from the Robinson-Pierpont edition of the Greek New Testament in the Original Greek, Byzantine Majority Text README.md The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.
- LIT orginal translation Paul captive Christou José and Timothy the brother Philemon cyclical Confector and synergicator us
- LIT noaccents translation Pavlos prisoner Christou Jesus plus Timotheos the brother kissing the dear plus synergisate us
Philemon 1:1 Παῦλος Δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ Καὶ Τιμόθεος Ὁ Ἀδελφός Φιλήμονι Τῷ Ἀγαπητῷ Καὶ Συνεργῷ Ἡμῶν
The Septuagint & Byzantine greek text translated using full verse neural machine translation. The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.
- orginal translation
- noaccents translation Pavlos prisoner Christou Jesus plus Timotheos the brother kissing the dear plus synergisate us
- LIT orginal translation and the brother cyclical and us
- LIT noaccents translation Pavlos prisoner Christou Jesus plus Timotheos the brother kissing the dear plus synergisate us
# | Orig word | noaccents AI translate |
accents AI translate |
English | Syllables scan greek | Syllables scan english | Strongs | strongs_def | kjv_def |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
53024 | Παῦλος | Paul | Pavlos | Παῦλος | Paulos | G3972 | (little; but remotely from a derivative of G3973 (Παῦλος), meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle | Paul, Paulus | |
53608 | δέσμιος | captive | prisoner | δέσμιος | desmios | G1198 | a captive (as bound) | in bonds, prisoner | |
8661 | χριστοῦ | Christou | Christou | χριστοῦ | christou | ||||
6060 | Ἰησοῦ | José | Jesus | Ἰησοῦ | Iesou | ||||
9 | καὶ | and | plus | and also even | καὶ | kai | G2532 | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet |
27148 | Τιμόθεος | Timothy | Timotheos | Τιμόθεος | Timotheos | G5095 | dear to God; Timotheus, a Christian | Timotheus, Timothy | |
5 | ὁ | the | the | ὁ | ho | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc | |
526 | ἀδελφός | brother | brother | ἀδελ-φός | adel-phos | G80 | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1 (ἀδελφός)) | brother | |
56283 | Φιλήμονι | Philemon | kissing | Φιλήμονι | Philemoni | ||||
97 | τῷ | cyclical | the | τῷ | toi | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) | (used only with other particles in the comparative, as G2544 (τοί), G3305 (τοί), G5105 (τοί), G5106 (τοί), etc | |
35607 | ἀγαπητῷ | Confector | dear | ἀγα-πητῷ | aga-petoi | ||||
9 | καὶ | and | plus | and also even | καὶ | kai | G2532 | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet |
56284 | συνεργῷ | synergicator | synergisate | συν-ερ-γῷ | syn-er-goi | ||||
467 | ἡμῶν | us | us | ἡμῶν | hemon | G2257 | of (or from) us | our (company), us, we |
παυλ ἀ πρισονερ ὀφ ἰεσυς χριστ ἀνδ τιμοθυ οὐρ βροθερ ὐντο φιλεμον οὐρ δεαρλυ βελοβεδ ἀνδ φελλουλαβουρερPhilemon 1:1 Παυλ Ἀ Πρισονερ Ὀφ Ἰεσυς Χριστ Ἀνδ Τιμοθυ Οὐρ Βροθερ Υ̓ντο Φιλεμον Οὐρ Δεαρλυ Βελοβεδ Ἀνδ Φελλουλαβουρερ
- KJV orginal translation Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer
- KJV orginal ΠΑΥΛΟς ΔΕΣΜΙΟς ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΚΑΙ ΤΙΜΟΨΕΟς Ο ΑΔΕΛΦΟς ΦΙΛΗΜΟΝΙ ΤΩ ΑΓΑΠΗΤΩ ΚΑΙ ΣΥΝΕΡΓΩ ΗΜΩΝ
# | Orig word | noaccents AI translate |
accents AI translate |
English | Syllables scan greek | Syllables scan english | Strongs | strongs_def | kjv_def |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
70505 | παυλ | paul | paul | Paul | παυλ | paul | |||
136 | ἃ | ἃ | a | ἃ | ha | G1 | the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: | --Alpha | |
64676 | πρισονερ | prisoner | prisoner | prisoner | πρισονερ | prisoner | |||
6877 | ὄφ | f | of | ὄφ | oph | ||||
70174 | ἰεσυσ | iesys | iesys | JESUS | ἰεσυσ | iesys | |||
70188 | χριστ | christ | christ | Christ | χριστ | christ | |||
60072 | ἀνδ | and | and | and | ἀνδ | and | |||
70506 | τιμοθυ | timothy | timothy | Timothy | τιμοθυ | timothy | |||
10552 | Οὕρ | Or | Ur | Οὕρ | Hour | ||||
60410 | βροθερ | brother | brother | brother | βροθερ | brother | |||
60112 | ὐντο | ynto | ynto | unto | ὐν-το | yn-to | |||
70507 | φιλεμον | philemon | philemon | Philemon | φιλεμον | philemon | G5371 | friendly; Philemon, a Christian | Philemon |
10552 | Οὕρ | Or | Ur | Οὕρ | Hour | ||||
69636 | δεαρλυ | dearly | dearly | dearly | δεαρ-λυ | dear-ly | |||
63538 | βελοβεδ | belobed | belobed | beloved | βελοβεδ | belobed | |||
60072 | ἀνδ | and | and | and | ἀνδ | and | |||
70508 | φελλουλαβουρερ | phelloulabourer | phelloulabourer | fellowlabourer | φελ-λουλα-βουρερ | phel-loula-bourer |