Ecclesiastes 1:1  - ?? - Ecclesiastes 1:1 All wisdom of the Lord and be with him in the Holy Unity - PASHA Sofia para Lord plus meta of this is in this centuriage - ΠΑΣA σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετʼ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα

Ecclesiastes 1:1 ΠΑΣΑ Σοφία Παρὰ Κυρίου Καὶ Μετʼ Αὐτοῦ Ἐστιν Εἰς Τὸν Αἰῶνα

The Septuagint greek text from /lxx-swete_db README.md. The Byzantine greek text is from the Robinson-Pierpont edition of the Greek New Testament in the Original Greek, Byzantine Majority Text README.md The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.

Ecclesiastes 1:1 ΠΑΣΑ Σοφία Παρὰ Κυρίου Καὶ Μετʼ Αὐτοῦ Ἐστιν Εἰς Τὸν Αἰῶνα

The Septuagint & Byzantine greek text translated using full verse neural machine translation. The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
741

πᾶσα

pasha

Pasha

πᾶσα pasa
7462

σοφίᾳ

loft

Sofia

σοφίᾳ sophiai G4678 wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) wisdom
1363

παρὰ

para

para

πα-ρὰ pa-ra G3844 properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of) above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with
398

κυρίου

master

Lord

κυρίου kyriou
9

καὶ

and

plus

and also even καὶ kai G2532 and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
20443

μετʼ

meta

meta

μετʼ met'
88

αὐτοῦ

of him

of this

αὐτοῦ autou G847 properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place (t-)here
186

ἐστιν

estin

is

ἐ-στιν e-stin
59

εἰς

is

in

εἰς eis G1519 to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
7

τὸν

the

this

the τὸν ton
473

αἰῶνα

Aionas

centuriage

αἰῶνα aiona



Ecclesiastes 1:1 Θε Βορδς Ὀφ Θε Πρεαχερ Θε Σον Ὀφ Δαβιδ Κιγγ Ἰν Ἰερυσαλεμ

θε βορδς ὀφ θε πρεαχερ θε σον ὀφ δαβιδ κιγγ ἰν ἰερυσαλεμ
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
7112

θε

the

the

θε the
61405

βορδς

bords

bords

words βορ-δς bor-ds
6877

ὄφ

f

of

ὄφ oph
7112

θε

the

the

θε the
67015

πρεαχερ

preacher

preacher

Preacher πρεα-χερ prea-cher
7112

θε

the

the

θε the
2107

σόν

chon

son

σόν son
6877

ὄφ

f

of

ὄφ oph
64154

δαβιδ

dabid

dabid

David δα-βιδ da-bid G1138 Dabid (i.e. David), the Israelite king David
60933

κιγγ

king

king

king κιγγ king
1933

ἵν

ἵν

in

ἵν hin
63856

ἰερυσαλεμ

ierysalem

ierysalem

Jerusalem ἰερυσα-λεμ ierysa-lem




cached


Known issues
books with issues of chapter 1 verse 0 :