Obadiah 1:1 Thus saith the Lord the God of Edomia Akoen I have heard the Lord and the region in the nation has sent Arise and we shall rise again in war  - so says Lord the Gods the Idumaia hearing I heard para Lord plus area in the nations exesteilen Resurrect plus we resurrect ep  this in war - Τάδε λέγει Κύριος ὁ θεὸς τῇ Ἰδουμαίᾳ Ἀκοὴν ἤκουσα παρὰ Κυρίου καὶ περιοχὴν εἰς τὰ ἔθνη ἐξαπέστειλεν Ἀνάστητε καὶ ἐξαναστῶμεν ἐπʼ αὐτὴν εἰς πόλεμον

Obadiah 1:1 Τάδε Λέγει Κύριος Θεὸς Τῇ Ἰδουμαίᾳ Ἀκοὴν Ἤκουσα Παρὰ Κυρίου Καὶ Περιοχὴν Εἰς Τὰ Ἔθνη Ἐξαπέστειλεν Ἀνάστητε Καὶ Ἐξαναστῶμεν Ἐπʼ Αὐτὴν Εἰς Πόλεμον

The Septuagint greek text from /lxx-swete_db README.md. The Byzantine greek text is from the Robinson-Pierpont edition of the Greek New Testament in the Original Greek, Byzantine Majority Text README.md The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.

Obadiah 1:1 Τάδε Λέγει Κύριος Θεὸς Τῇ Ἰδουμαίᾳ Ἀκοὴν Ἤκουσα Παρὰ Κυρίου Καὶ Περιοχὴν Εἰς Τὰ Ἔθνη Ἐξαπέστειλεν Ἀνάστητε Καὶ Ἐξαναστῶμεν Ἐπʼ Αὐτὴν Εἰς Πόλεμον

The Septuagint & Byzantine greek text translated using full verse neural machine translation. The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
4416

τάδε

sako

so

τάδε tade
1510

λέγει

says

says

λέγει legei
223

Κύριος

Main

Lord

Κύριος Kyrios G2962 supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) God, Lord, master, Sir
5

the

the

ho G3739 the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
6

θεὸς

god

Gods

θεὸς theos G2316 figuratively, a magistrate; by Hebraism, very X exceeding, God, god(-ly, -ward)
208

τῇ

t

the

τῇ tei G5037 both or also (properly, as correlation of G2532 (τέ))
3517

Ἰδουμαίᾳ

Idumaiaa

Idumaia

Ἰδουμαίᾳ Idoumaiai G2401 Idumæa (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine Idumæa
6477

ἀκοὴν

Akoen

hearing

ἀκοὴν akoen
405

ἤκουσα

I heard

I heard

ἤκουσα ekousa
1363

παρὰ

para

para

πα-ρὰ pa-ra G3844 properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of) above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with
398

κυρίου

master

Lord

κυρίου kyriou
9

καὶ

and

plus

and also even καὶ kai G2532 and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
16687

περιοχὴν

area

area

περιοχὴν periochen
59

εἰς

is

in

εἰς eis G1519 to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
70

τὰ

tva

the

τὰ ta
1138

ἔθνη

nation

nations

ἔθνη ethne
893

ἐξαπέστειλεν

dispatched

exesteilen

ἐξ-α-πέστειλεν ex-a-pesteilen
1924

Ἀνάστητε

Resurrect

Resurrect

Ἀνάστητε Anastete
9

καὶ

and

plus

and also even καὶ kai G2532 and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
43310

ἐξαναστῶμεν

reinstate

we resurrect

ἐξ-α-να-στῶμεν ex-a-na-stomen
20535

ἐπʼ

ep'

ep

ἐπʼ ep'
216

αὐτήν

this

this

αὐτήν auten
59

εἰς

is

in

εἰς eis G1519 to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
1374

πόλεμον

wars

war

πόλεμον polemon



Obadiah 1:1 Θε Βισιον Ὀφ Ὀβαδιἁ Θυς Σαιθ Θε Λορδ Γοδ Κογκερνιγγ Ἐδομ Βε Ἁβε Ἑαρδ Ρ̓υμουρ Φρομ Θε Λορδ Ἀνδ Ἀν Ἀμβασσαδορ Ἰς Σεντ Ἀμογγ Θε Ἑαθεν Ἀρισε Υ̓ε Ἀνδ Λετ Υ̓ς Ρ̓ισε Υ̓π Ἀγαινστ Ἑρ Ἰν Βαττλε

θε βισιον ὀφ ὀβαδιἁ θυς σαιθ θε λορδ γοδ κογκερνιγγ ἐδομ βε ἁβε ἑαρδ ἀ ῤυμουρ φρομ θε λορδ ἀνδ ἀν ἀμβασσαδορ ἰς σεντ ἀμογγ θε ἑαθεν ἀρισε ὐε ἀνδ λετ ὐς ῤισε ὐπ ἀγαινστ ἑρ ἰν βαττλε
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
7112

θε

the

the

θε the
61001

βισιον

bision

bision

vision βισιον bision
6877

ὄφ

f

of

ὄφ oph
65767

ὀβαδιἁ

obadhia

obadia

Obadiah ὀβα-διἁ oba-dhia
60201

θυς

thys

thys

Thus θυς thys
61312

σαιθ

saith

saith

saith σαιθ saith
7112

θε

the

the

θε the
60215

λορδ

lord

lord

LORD λορδ lord
11050

Γόδ

God

God

Γόδ God
60527

κογκερνιγγ

konkerning

konkerning

concerning κογ-κερ-νιγγ kog-ker-ning
61490

ἐδομ

edom

edom

Edom ἐδομ edom
13724

Βέ

Ve

BE

Βέ Be
60181

ἁβε

habe

abe

have ἁβε habe
60348

ἑαρδ

heard

eard

heard ἑαρδ heard
136

a

ha G1 the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --Alpha
66798

ῤυμουρ

rymour

rymour

rumour ῤυμουρ rymour
60094

φρομ

phrom

phrom

from φρομ phrom
7112

θε

the

the

θε the
60215

λορδ

lord

lord

LORD λορδ lord
60072

ἀνδ

and

and

and ἀνδ and
298

ἂν

ἂν

whether

ἂν an G1 the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --Alpha
65330

ἀμβασσαδορ

ambassador

ambassador

ambassador ἀμ-βασ-σα-δορ am-bas-sa-dor
4545

ἲς

s

s

ἲς is
60396

σεντ

sent

sent

sent σεντ sent
61079

ἀμογγ

among

among

among ἀμογγ among
7112

θε

the

the

θε the
63297

ἑαθεν

heathen

eathen

heathen ἑα-θεν hea-then
60927

ἀρισε

arise

arise

Arise ἀρισε arise
3551

ὕε

e

e

ὕε hye
60072

ἀνδ

and

and

and ἀνδ and
60086

λετ

let

let

Let λετ let
9409

ὐς

Ys

e

ὐς ys G5300 a hog ( swine ) sow
61166

ῤισε

rise

rise

rise ῤισε rise
8622

ὑπ

t

sub

ὑπ hyp
60436

ἀγαινστ

against

against

against ἀγαιν-στ again-st
60305

ἑρ

her

er

her ἑρ her
1933

ἵν

ἵν

in

ἵν hin
60966

βαττλε

battle

battle

battle βατ-τλε bat-tle




cached


Known issues
books with issues of chapter 1 verse 0 :