Recent Translations Jeremiah 5:19

And It Is When Thou Hast Said That Our God Hath Made Us All The Same, And That Thou Hast Worked Gods Aliens In The Land Of Thyself, That Thou Hast Worked Aliens In The Land Of Thyself


azure noaccets_text

And It Shall Come To Pass, When Ye Shall Say , Wherefore Doeth The LORD Our God All These Things Unto Us? Then Shalt Thou Answer Them, Like As Ye Have Forsaken Me, And Served Strange Gods In Your Land, So Shall Ye Serve Strangers In A Land That Is Not Yours.


kjv kjv_text

And It Is When Ye Died, Hath The Lord Our God Made Us All These Things And Are Of Them, Lnth; Serve Gods But Others In Our Land, So Ye Serve Gods In Others, So That Ye Serve Others In All Things As You Are. Mun


polly cleaned_text

And Plus Is To Be Tan When You Say You Said Whose Neutron Sake Of Created Made Main Lord The God Gods Us Us Mei Always These And Plus Here EYES These Lnthʼ On You Worked You Have Been Theies Theoys Allotrioy Alienated WHEREIN T The C Land By You So Work Allotrioy Alienated WHEREIN C Land Ooh Uh By You


polly LIT_Combined

Plus To Be When You Said Whose Sake Of Made Lord The Gods Us Mei Always These Plus EYES These Lnthʼ On You Have Been Theoys Alienated WHEREIN The Land You So Work Alienated WHEREIN Land Uh You


polly greeked_noaccents

And It Is When You Say Tinos In Death The Lord Our God Created Us All These Things And In This He He Lth That Ye Have Served Gods Other Than Others In Our Land So Do You Work Elotherly In This Way Mou


polly greeked_accents

And It Was When You Said, "For What Reason Did The Lord Our God Do All These Things To Us, And You Said To Them, 'If You Served Strange Gods In Your Land, So You Will Serve Strange Gods In A Land That Is Not Yours.


google cleaned_text

καὶ ἔσται ὅταν εἴπητε Τἴνος ἕνεκεν ἐποίησεν Κύριος θεὸς ἡμῶν ἡμῖν πάντα ταῦτα καὶ ἐρεῖς αὐτοῖς Λνθʼ ὦν ἐδουλεύσατε θεοῖς ἀλλοτρίοις ἐν τῇ γῆ ὑμῶν οὕτως δουλεύσετε ἀλλοτρίοις ἐν γῇ οὐχ ὑμῶν


Greek orig_text View LIT

καὶ ἔσται ὅταν εἴπητε Τἴνος ἕνεκεν ἐποίησεν Κύριος θεὸς ἡμῶν ἡμῖν πάντα ταῦτα καὶ ἐρεῖς αὐτοῖς Λνθʼ ὦν ἐδουλεύσατε θεοῖς ἀλλοτρίοις ἐν τῇ γῆ ὑμῶν οὕτως δουλεύσετε ἀλλοτρίοις ἐν γῇ οὐχ ὑμῶν


Greek cleaned_text View LIT

It Shall Happen, When You Shall Say, Why Has Yahweh Our God Done All These Things To Us? Then Shall You Say To Them, Like As You Have Forsaken Me, And Served Foreign Gods In Your Land, So Shall You Serve Strangers In A Land That Is Not Yours.


WEB t_web

And It Hath Come To Pass, When Ye Say, `For What Hath Jehovah Our God Done To Us All These?' That Thou Hast Said Unto Them, `As Ye Have Forsaken Me, And Serve The Gods Of A Foreigner In Your Land, So Do Ye Serve Strangers In A Land Not Yours.


YLT t_ylt

היתה כי ויאמר מתחת מה ויעש יהוה אלהים את כל אלה ויאמר אל אשר יעזב את לעבד אלהים נכר הארץ כן לעבד וזר הארץ לא


Hebrew kjv_orig_text View LIT

και εσται οταν τινος εποιησεν κυριος ο θεος ημων ημιν απαντα ταυτα και αυτοις ανθ ων εδουλευσατε θεοις αλλοτριοις εν τη γη υμων ουτως δουλευσετε αλλοτριοις εν γη ουχ υμων


Greek sept_orig_text View LIT
47420

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  

1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20    21    22    23    24    25    26    27    28    29    30    31    32    33    34    35    36    37    38    39    40    41    42    43    44    45    46    47    48    49    50    51    52   

The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.

1 Adam and Eve    1 Baruch    1 Chronicles    1 Corinthians    1 Enoch    1 Esdras    1 Ezra    1 Hermas    1 John    1 Kings    1 Maccabees    1 Peter    1 Samuel    1 Thessalonians    1 Timothy    2 Adam and Eve    2 Baruch    2 Chronicles    2 Corinthians    2 Enoch    2 Esdras    2 Ezra    2 Hermas    2 John    2 Kings    2 Maccabees    2 Peter    2 Samuel    2 Thessalonians    2 Timothy    3 Baruch    3 Enoch    3 Hermas    3 John    3 Maccabees    4 Baruch    4 Maccabees    Acts    Acts24    Additions to Esther 10    Amos    Apocalypse of Peter    Baruch    Bel Dragon Theodotio    Bel and the Dragon    Colossians    Daniel    Daniel Theodotionis    Deuteronomy    Ecclesiastes    Ephesians    Esther    Exodus    Ezekiel    Ezra    Galatians    Genesis    Habakkuk    Haggai    Hebrews    Hosea    Isaiah    James    Jasher    Jeremiah    Job    Joel    John    Jonah    Jonas    Joshua    Jubilees    Jude    Judges    Judith    Lamentations    Letter of Jeremiah    Leviticus    Luke    Malachi    Mark    Matthew    Micah    Nahum    Nehemiah    Numbers    Obadiah    Odes    Pericopa Adulterae    Philemon    Philippians    Prayer of Azariah    Prayer of Manasseh    Proverbs    Psalms    Psalms of Solomon    Revelation    Romans    Ruth    Sirach    Song of Solomon    Song of Songs    Songs    Susanna    Susanna Theodotionis    Testament of Solomon    The Apocalipse of Sedrach    The Ascension of Isaiah    The Testament of Asher    The Testament of Benjamin    The Testament of Dan    The Testament of Gad    The Testament of Issachar    The Testament of Joseph    The Testament of Judah    The Testament of Levi    The Testament of Naphtali    The Testament of Reuben    The Testament of Simeon    The Testament of Zebulun    Titus    Tobit    Wisdom    Wisdom of Solomon    Zachariah    Zechariah    Zephaniah   




Total Execution Time: 0.017990112304688 Seconds

How to support this Ministry?

Surplus by Samekhi
Spectrum Bill per month: $507.00 3 ip's not including electricity cost or rent
Our Servers & Software Cost: $259.00 per month not including labor

Cash app $SamekhiAmI

Donate with Cash App

$

The Samekhi Papers

Welcome to the digital archaeology of ancient texts. Here we decode manuscripts, reveal hidden meanings, and challenge 2000 years of Biblical interpretation.

Our latest discoveries include the P47 manuscript analysis that questions the traditional 666 interpretation, the revelation that ψηφίζω means "vote" not "calculate," and the Gothic Christmas connections that change everything we thought we knew about Weihnachten.

This is legitimate Biblical archaeology using modern digital tools to uncover what ancient scribes really wrote.