Exodus 1:1 These meanings of the sons of Isreel who went to Aygyptus Jacob the father of these were the seventh century of them  - these the names of sons Israel of contributed in Egypt ama Jacob the patron of them each panoikon of them entered - ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ τῶν εἰσπεπορευμένων εἰς Αἴγυπτον ἅμα Ἰακὼβ τῷ πατρὶ αὐτῶν ἕκαστος πανοικὶ αὐτῶν εἰσήλθοσαν

Exodus 1:1 Ταῦτα Τὰ Ὀνόματα Τῶν Υἱῶν Ἰσραὴλ Τῶν Εἰσπεπορευμένων Εἰς Αἴγυπτον Ἅμα Ἰακὼβ Τῷ Πατρὶ Αὐτῶν Ἕκαστος Πανοικὶ Αὐτῶν Εἰσήλθοσαν

The Septuagint greek text from /lxx-swete_db README.md. The Byzantine greek text is from the Robinson-Pierpont edition of the Greek New Testament in the Original Greek, Byzantine Majority Text README.md The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.

Exodus 1:1 Ταῦτα Τὰ Ὀνόματα Τῶν Υἱῶν Ἰσραὴλ Τῶν Εἰσπεπορευμένων Εἰς Αἴγυπτον Ἅμα Ἰακὼβ Τῷ Πατρὶ Αὐτῶν Ἕκαστος Πανοικὶ Αὐτῶν Εἰσήλθοσαν

The Septuagint & Byzantine greek text translated using full verse neural machine translation. The Septuagint & Byzantine greek text translated using LIT word for word neural machine translation.
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
1503

ταῦτα

these

these

ταῦτα tauta G5023 these things + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
70

τὰ

tva

the

τὰ ta
314

ὀνόματα

Oonomas

names

ὀνόμα-τα onoma-ta
71

τῶν

of

of

τῶν ton
781

υἱῶν

Sons

sons

υἱῶν hyion
3282

Ἰσραὴλ

Israel

Israel

Ἰσ-ρα-ὴλ Is-ra-el G2474 Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively) Israel
71

τῶν

of

of

τῶν ton
4852

εἰσπεπορευμένων

of the trainees

contributed

εἰσ-πεπορευμένων eis-peporeumenon
59

εἰς

is

in

εἰς eis G1519 to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
1257

Αἴγυπτον

Aigypton

Egypt

Αἴγυπτον Aigypton
1314

ἅμα

ma

ama

ἅμα hama G260 properly, at the same time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association also, and, together, with(-al)
2578

Ἰακώβ

Jacob

Jacob

Ἰα-κώβ Ia-kob G2384 Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the israelites also an israelite:--jacob
97

τῷ

cyclical

the

τῷ toi G3588 the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) (used only with other particles in the comparative, as G2544 (τοί), G3305 (τοί), G5105 (τοί), G5106 (τοί), etc
1105

πατρὶ

patry

patron

πα-τρὶ pa-tri
67

αὐτῶν

these

of them

αὐτῶν auton
1037

ἕκαστος

Eikastos

each

ἕκα-στος heka-stos G1538 each or every any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly
4853

πανοικὶ

panoikis

panoikon

παν-οικὶ pan-oiki G3832 with the whole family with all his house
67

αὐτῶν

these

of them

αὐτῶν auton
4854

εἰσήλθοσαν

esignited

entered

εἰσ-ήλ-θοσαν eis-el-thosan



Exodus 1:1 Νου Θεσε Ἀρε Θε Ναμες Ὀφ Θε Χιλδρεν Ὀφ Ἰσραελ Υ̓ἱχ Καμε Ἰντο Ἐγυπτ Ἐβερυ Μαν Ἀνδ Ἱς Οὑσεὁλδ Καμε Βιθ Ἰακοβ

νου θεσε ἀρε θε ναμες ὀφ θε χιλδρεν ὀφ ἰσραελ ὐἱχ καμε ἰντο ἐγυπτ ἐβερυ μαν ἀνδ ἱς οὑσεὁλδ καμε βιθ ἰακοβ
# Orig word noaccents
AI translate
accents
AI translate
English Syllables scan greek Syllables scan english Strongs strongs_def kjv_def
17842

νου

mind

mind

νου nou
60210

θεσε

these

these

These θεσε these
60211

ἀρε

are

are

are ἀρε are
7112

θε

the

the

θε the
60293

ναμες

names

names

names να-μες na-mes
6877

ὄφ

f

of

ὄφ oph
7112

θε

the

the

θε the
60380

χιλδρεν

children

children

children χιλ-δρεν chil-dren
6877

ὄφ

f

of

ὄφ oph
61778

ἰσραελ

israel

israel

Israel ἰσ-ρα-ελ is-ra-el
60106

ὐἱχ

yhich

yich

which ὐἱχ yhich
2777

κἀμέ

kame

we

κἀμέ kame G2504 so also the dative case , and accusative case and (or also, even, etc.) I, (to) me (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also
60233

ἰντο

into

into

into ἰν-το in-to
60869

ἐγυπτ

egypt

egypt

Egypt ἐγυπτ egypt
60162

ἐβερυ

ebery

ebery

every ἐβερυ ebery
3496

μάν

man

man

μάν man H4478 literally a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) manna.
60072

ἀνδ

and

and

and ἀνδ and
4545

ἲς

s

s

ἲς is
61140

οὑσεὁλδ

housheold

ouseold

household οὑσεὁλδ housheold
2777

κἀμέ

kame

we

κἀμέ kame G2504 so also the dative case , and accusative case and (or also, even, etc.) I, (to) me (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also
60341

βιθ

bith

bith

with βιθ bith
61483

ἰακοβ

iakob

iakob

Jacob ἰα-κοβ ia-kob




cached


Known issues
books with issues of chapter 1 verse 0 :